立即登录 免费注册
2026-2-10 17:47| 发布者: 如风
商家为装饰美化衣服,
常在衣服上印一些字母、图案,
但你知道自己衣服上的单词
都是什么意思吗?
阿姨衣服上印不吉利单词
小伙看到赶紧提醒
此类吐槽不在少数
近日,湖北宜昌的罗先生称,在路上看见一位骑电动车的阿姨,身着印有英文“DEAD”字样的衣服,翻译过来是“死亡、死者”的意思。
罗先生感觉不吉利,于是提醒了这位阿姨。当时,阿姨表示,自己确实不懂是什么意思。罗先生表示,购物平台还能通过图像识别到此类衣服,“商家太坏了,印什么不好,非要印这个在上面。”
这种情况并不少见,在社交平台上常能看到网友们激情吐槽↓↓
有网友表示,不少英文语法错了,路上被陌生人指出,别提多尴尬↓↓
如果运气好躲过了英文,还有拼音陷阱!比如这张图就有网友调侃“跟我读:肚脐眼”↓↓
当然,这种离谱事,
外国人也逃不了,
刷刷评论区会发现,
没有离谱,只有更离谱
现在小编总算知道,
老外看我们的英语纹身,
是什么感觉了
↓↓↓
老外身上的中文
似乎更离谱,
看多了都是梗
近年来,国际上掀起中文热,不少老外赶潮流,将中文纹在身上,或跟风购买印有中文的衣服。但是效果.......似乎很难评↓↓
比如这位仁兄,怎么把隐藏身份印胳膊上了?
这样夏天肯定能凉快儿点吧!
还有北京烤鸭,看到那只“传神”的鸭子,小编简直笑不活,嘎嘎嘎嘎嘎嘎嘎!
这是不是工厂做衣服时候的想法?
还有这件衣服,在办公室憋笑真的是有点麻烦~
发布新帖
QQ客服
微信公众号
移动端
返回顶部